Welcome to the China Educators Edu Au Pair Program

Experience China through a different perspective in the most authentic way there is – from the core of Chinese culture: family.

Our China Edu Au Pair program is a nice and safe way to explore China. As an Edu Au Pair you will live with a Chinese family for 3 to 12 months and take part in their everyday life. This unique program gives you the opportunity to immerse yourself in the Chinese culture and to see China from a perspective which is out of reach for tourists, business travelers and even the majority of foreign students.

Learn more about our program and our placement locations. Get an idea of the Edu Au Pair experience through our Edu Au Pairs and when you are ready: check out our recent openings for Edu Au Pair placements and apply online.

Apply Now
What our Edu Au Pairs say

Not sure about Becoming an Edu Au Pair?

Find the right Program for You

Loading...

Latest Edu Au Pair News

  • Learning Mandarin-The Success of Panda Protection(HSK4)据中国日报4月2日报道,中国四川的卧龙自然保护区计划开始调查野生大熊猫的数量和活动范围等情况。 该调查将在1032平方公里的范围内收集熊猫信息,包括熊猫的DNA、性别等。通过这个调查,研究人员可以了解同一只熊猫在不同的季节,甚至几年时间里生活习惯的变化。野生熊猫的性别比例也是研究的内容,了解了不同性别的熊猫数量后,研究人员就可以计划怎么把人工喂养的熊猫放回大自然。 1980年,中国和世界自然基金会 …
  • Learning Mandarin-Chinese Food Ranked Britain’s Favourite Takeaway英国做了一个纪录片叫英国最受欢迎的外卖。根据这个纪录片,在英国人最喜欢吃的20个菜中,中国菜排名第一,成了英国最受欢迎的外卖。印度菜排名第二,英国的炸鱼薯条排名第三,披萨和汉堡排名第四和第五。 这个纪录片研究了中国菜在英国的开始和发展,1908年,第一家中国饭店开始出现在英国,以后,大量香港人来到英国,中国饭店在英国变得越来越受欢迎,喜欢吃中国菜的人也越来越多。现在,你在英国很容易吃到好吃的中国菜 …
  • Learning Mandarin-Girl Helps Parents Set Up Online Tangerine Business(HSK2)王金辉(WangJinhui)的老家在中国湖北的一个大山里。她的爸爸妈妈在老家种桔子。 他们每年种很多桔子,他们种的桔子非常好,但是山里的路不好走,桔子卖不出去。王金辉在网上帮爸妈卖桔子,两个月里,桔子都卖完了。 她教爸爸妈妈在网上卖桔子,还帮助了很多老乡卖桔子。现在她在老家开了一个公司卖桔子,一年能挣两千万元。 Keywords: 帮助 / 帮 – bāngzhù / bāng – to hel …
  • Learning Mandarin-Shanghai Nunber 49 Bus Introduces On Board Library(HSK1)4月9日,上海的一个49路公交车上放了很多书。 人们能在车上看他们喜欢的书,在下车的时候还书。人们也能在车站借书,每次能借一个月。 在公交车上工作的人说,他们在公交车上放了很多书,是想让人们多看书。 Keywords: 路 – lù – (bus) number 公交车 – gōngjiāochē – bus 图书馆 – túshūguǎn – library 放 – fàng – to put …
  • Learning Mandarin-Chinese Consume Two Trillion Yuan in Snacks Annually(HSK5)据新华社6月3日报道,中国人每年在零食上的消费达到了两万亿元。这个话题很快就上了微博(SinaWeibo)热搜。 商务部去年12月发布的一份报告显示,中国零食产业的总产值已经达到了2.22万亿元。该报告称,电子商务培养并促进了消费者的消费习惯,零食在线上食品销售中占到了将近30%。 据中国最大的电商平台淘宝的数据显示,仅仅四天就卖出了15吨麻花和10769块酥饼。中国的零食产业正在以前所未有的速度 …

Preferred Access to Renmin University

Did you know: Outstanding alumni of our programs looking to further their China expertise have preferred access to the English taught Contemporary China Studies Master Program at Renmin University, one of China's most prestigious Universities.

Learn More

All our China Educators Programs

Education Travel - Study Tours Beijing

Mandarin Chinese Courses

Culture Homestay Program

Edu Au Pair Program

Teach & Study Program

Teacher Placements in China